본문 바로가기

[세계] 국제 이슈 외국어

(12) 접속사 kaj, sed, tamen...ㅣ에스페란토(Esperanto) 배우기

728x90
반응형

 

에스페란토 접속사(konjunkcio)에 대해 알아보겠습니다. 

ㅣ에스페란토 접속사의 종류를 이해하기 쉽게 영어 접속사와 병기하여 정리해 봅니다. 

kaj   = and  그리고


aŭ    = or     또는


sed  = but   그러나


ĉar   = because   왜냐하면, ~때문에


do    = so, therefore   그래서, 그러므로


tamen = however, nevertheless   그럼에도 불구하고


se     = if      만약 ~라면

 

반응형


kvankam = although, even though   비록 ~일지라도

 

ke      = that   ~라는 것

 

kiam  = when  ~할 때

 

kie     = where  ~하는 곳, ~에서

 

kiel    = as, like  ~처럼, ~와 같이

 

kial    = why  왜

 

kiom  = how much, how many  얼마나, 몇

 

ĉu      = whether  ~인지, 혹은 의문문 도입(예/아니오 질문)

 


ㅣ예문을 통해 사용법을 알아봅니다. 

Karlo kaj Petro manĝas. 
(카를로와 페트로는 먹습니다.)

Petro estas maljuna kaj saĝa. 
(페트로는 나이가 많고 지혜롭다.)

Ili diris, ke ili tre amuziĝis, kaj ke ili volonte revenos venontjare. 
(그들은 매우 즐거웠다며 내년에 다시 올 마음이 있다고 말했다.)

Karlo laboras por kaj per Esperanto.
(카를로는 에스페란토를 위하여 에스페란토를 사용해 일합니다.)

La kato troviĝas sur aŭ sub la domo. 
(그 고양이는 집 아래 아니면 위에 있다.)

Kiu povas helpi min? Eble Karlo, Petro aŭ Elizabeto. 
(누가 나를 도울 수 있나? 카를로나, 페트로나, 엘리자베토가 될까.)

La papero estas tre blanka, sed la neĝo estas pli blanka. 
(종이는 매우 하얗지만, 눈은 더 하얗다.)

Mi volas kafon kaj teon.
(나는 커피와 차를 원해.)

Ĉu vi komprenas?
(너 이해해?)
※ 여기서 ĉu는 영어로 "Do/Is/Are..."에 해당하는 질문표시

Mi ne iris, ĉar pluvis.
(비가 와서 가지 않았어.)

Mi restos hejme, se vi ne venos.
(네가 오지 않으면 집에 있을 거야.)

Kvankam li estas laca, li laboras.
(그는 피곤하지만 일해.)

 

728x90


sed 는 종종 tamen  함께 쓰여서 의미를 강조합니다. 영어에서 but nevertheless 와 유사하게 사용됩니다. 

Mi estis tre laca, sed tamen mi finis la laboron.
(나는 매우 피곤했지만, 그럼에도 불구하고 일을 끝냈어.)

La vetero estis malbona, sed tamen ni decidis ekiri.
(날씨가 나빴지만, 그럼에도 우리는 출발하기로 결정했어.)

Ŝi havis forton kaj ŝi estis laborema, sed ŝi tamen restis malriĉa. 
(그 여자는 힘이 있었고 일을 좋아했지만 그런데도 내내 가난했다.)


ㅣ그 외 접속사 조합에 대해서도 몇 가지 정리해 봅니다. 

ne nur ... sed ankaŭ
~뿐만 아니라 ~도 (not only ... but also ...)

예) Ne nur ŝi estas inteligenta, sed ankaŭ ŝi estas tre amika.
(그녀는 똑똑할 뿐만 아니라 매우 친절해.)

aŭ ... aŭ
~이거나 ~이거나 (either ... or ...)

예) vi lernas nun, vi malsukcesos poste.
(지금 공부하거나, 아니면 나중에 실패할 거야.)

kaj ... kaj
~도 ~도 (both ... and ...)

예) Kaj la patrino kaj la patro estas hejme.
(어머니도 아버지도 집에 계셔.)

se ... do
만약 ~라면, 그러면 (if ... then ...)

예) Se vi havas tempon, do venu al mia domo.
(시간이 있으면, 그럼 우리 집에 와.)

ĉar ... sed
왜냐하면 ~ 하지만 (because ... but ...)

예) Mi volis iri al la festo, ĉar miaj amikoj estis tie, sed mi estis tro laca.
(친구들이 거기 있어서 파티에 가고 싶었지만, 너무 피곤했어.)


** 오늘의 핵심 문장, La kato troviĝas sur aŭ sub la domo. **


Do, Havu bonan tagon! Ĝis la revido! 
(그럼, 오늘 하루도 잘 보내세요! 또 봐요!)
 

/참고: 에스페란토 배움터(Lernu.net)


2025.4. 씀. 


 

728x90
반응형